C'est effarant de stupidité, et même de mépris envers les jeunes lecteurs. Qu'on considère le Club des 5 comme daté, dépassé, ringard... ça se défend, mais qu'on en fasse un gloubi-goulba pour qu'il puisse être compris par des décérébrés analphabètes, c'est pitoyable.
J'ai toujours été partisan de la défense du texte : on n'est pas toujours mûr pour lire tel ou tel texte, eh bien, c'est au lecteur de s'adapter, de mûrir, de vieillir, d'acquérir de la culture... pas au livre d'être caviardé pour correspondre à un nivellement généralisé. J'ai mis des années avant de pouvoir lire Moby Dick, car lors de mes premières tentatives, je n'y arrivais pas, je ne "rentrais" pas dedans. Mais jamais je n'aurais réclamé une version expurgée pour correspondre à mon "niveau". Fumisterie commerciale de marketeux !!!
Le lien vers l'article : http://www.actualitte.com/societe/le-club-des-5-la-nouvelle-traduction-qui-laisse-sans-voix-28837.htm